Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 344
Professional identity in Chilean translation trainees: Initial positioning, perceptions and valuations [Identidad profesional en estudiantes de traducción chilenos: Posicionamiento, percepciones y valoraciones iniciales].
Affective development in translator education is an issue that has been under-researched, particularly the development of professional identity among translators in training. This article presents a phenomenological study ...
La autoeficacia del traductor docente como traductor profesional en el Perú
(Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PE, 2019-10-25)
Desde hace varios años, se ha estudiado la autoeficacia en la psicología y su relación con diferentes aspectos en la vida personal y profesional. Esta percepción de autoeficacia se trasladó a distintos ámbitos profesionales ...
Percepciones de estatus profesional de traductores intérpretes en el mercado peruano e internacional
(Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PE, 2020-07-20)
Debido a que el mercado de traducción e interpretación en el Perú se encuentra en vías de desarrollo, la internacionalización se convierte en la alternativa de carrera deseada por traductores e intérpretes para tener un ...
Collaboration between translation trainees: its impact on students’ self-efficacy beliefsLa colaboración entre futuros traductores: su impacto en las creencias de autoeficacia para traducirLa collaboration entre futurs traducteurs : son influence sur les croyances d’auto-efficacité des étudiants
(Universidad de Antioquia, 2019)
A Professionalizing Critical Roadmap: A Post-bachelor Pedagogical Experience in TranslationRuta crítica profesionalizante: una experiencia pedagógica poslicenciatura en traducciónUn chemin critique professionnalisant : une expérience pédagogique après un diplôme en traduction
(Universidad de Antioquia, 2019)